VEDI I VIDEO “Divorzio” , “Divorzio” in polacco , “Amore a prima vista” , “Amore a prima vista” secondo Zigniew Preisner (dal film di Krzysztof Kieślowski “Trois couleurs: Rouge”) , Wisława Szymborska secondo Roberto Vecchioni
Firenze, 2 luglio 2018 – Ricordando che oggi ricorre l’anniversario della nascita della poetessa polacca Premio Nobel per la letteratura 1996 Wisława Szymborska (Kórnik, 2 luglio 1923).
Divorzio
Per i bambini è la prima fine del mondo.
Per il gattino un nuovo padrone.
Per la cagnolina una nuova padrona.
E per i mobili: scale, fracasso, prendere o lasciare.
Per i vicini chiacchiere e noia interrotta.
Per l’auto: meglio se fossero state due.
Per i romanzi e le poesie: ok, vedi tu.
Va peggio con l’enciclopedia e gli apparecchi video
e poi forse con quella guida alla scrittura corretta,
dove forse ci sono consigli in merito ai due nomi –,
se ancora unirli con la congiunzione “e”
o se ormai separarli con un punto.
Rozwód
Dla dzieci pierwszy w życiu koniec świata.
Dla kotka nowy Pan.
Dla pieska nowa Pani.
Dla mebli schody, łomot, wóz i przewóz.
Dla ścian jasne kwadraty po zdjętych obrazach.
Dla sąsiadów z parteru temat, przerwa w nudzie.
Dla samochodu lepiej gdyby były dwa.
Dla powieści, poezji – zgoda, bierz co chcesz.
Gorzej z encyklopedią i sprzętem wideo,
no i z tym poradnikiem poprawnej pisowni,
gdzie chyba są wskazówki w kwestii dwojga imion
– czy jeszcze łączyć je spójnikiem “i”,
czy już rozdzielać kropką.
Wisława Szymborska
Seguici anche sulla Pagina Facebook del Premio Letterario Castelfiorentino
e sulla pagina personale https://www.facebook.com/profile.php?id=100012327221127
ARCHIVIO POST PRECEDENTI
NOTIZIE DI POESIA 2012 , NOTIZIE DI POESIA 2013 , NOTIZIE DI POESIA 2014 , NOTIZIE DI POESIA 2015 , NOTIZIE DI POESIA 2016 , NOTIZIE DI POESIA 2017 , NOTIZIE DI POESIA gennaio-marzo 2018 , NOTIZIE DI POESIA aprile-giugno 2018
© Riproduzione riservata